- 相關(guān)推薦
保衛(wèi)漢語作文
保衛(wèi)漢語作文作者/ 徐漫婷
自蒼頡造字,先民將生活的記錄刻入獸骨龜殼,至秦始皇帝統(tǒng)一六國,蔡倫造紙為文字的書寫尋找到更便捷的載體,漢文字的歷史演變早已融入了黃河的浩浩蕩蕩,長江的源遠流長。炎黃子孫受黃河的哺育成長,也受漢語的滋養(yǎng)長大,我們的血液里流傳著對原始的熱愛,也留存著血脈傳承的根。
“美”是“羊”和“大”的結(jié)合,從中我們可以體會到游牧生活的先民樸素的生活愿望;“家”是一間房子里養(yǎng)著一頭豬(豕),從中我們也能子解到先民安適富足的生活形態(tài)。漢字不僅是華夏民族對先民原始生活的熱愛和紀念,還承載著血脈的傳承!拔迩昵笆且患摇笔俏覀兘(jīng)常聽到的同姓人氏的寒暄話,這并非戲謔,而是中華民族血脈傳承的事實。
然而時至今日,漢語的純結(jié)性正受到外來語的侵蝕。類如“PK”“菜鳥”等網(wǎng)絡用語在青少年中廣泛流傳,在說漢語時夾雜著英語的做法在主流媒體中大肆橫行。
我不知道漢字的方方正正怎樣由西文字母的曲折圓滑構(gòu)建,我也不知道漢語的字正腔圓怎樣靠英語的高低音變換,我更不知道流傳千年的文字怎樣由風行一時的網(wǎng)絡語言所替代。維護漢語的純結(jié),保護漢語的完整,是當代青年義不容辭的責任。因為母語是民族發(fā)展之根,是復興中華傳承的文化之根!
我們要維護漢語的純結(jié)性,并非是要徹底否定外來詞匯的合理性。恰當?shù)姆g是架通漢語和外語的一座橋梁。林語堂先生將英語“humor”,一詞音譯為“幽默”,恰到好處地利用漢語豐蘊的涵義,向人們揭示了幽默的實質(zhì),它不是粗淺的搞笑,而是內(nèi)在修養(yǎng)智慧的流露;徐志摩將日語“再見”音譯為“沙揚娜拉”,則生動形象地表現(xiàn)了日本女孩彎腰是“恰似水蓮花不勝涼風的嬌羞”。漢語,這一博大精深的語言,可以憑它豐厚的底蘊容納外語,并將賦予它漢文化的特色,而不能容忍盛行一時的詞匯污染它的甘醇。
身為炎黃子孫,我們有責任有義務維護漢語的純結(jié)和完備。守住母語這一民族的生存發(fā)展之根,漢語這壇傳承千年的佳釀,才會越陳越香!
廣東省湛江市太平中學七(10)班
指導教師:謝鳳飛