- 相關(guān)推薦
英語演講稿帶翻譯短篇
好的演講稿可以引導(dǎo)聽眾,使聽眾能更好地理解演講的內(nèi)容。現(xiàn)如今,演講稿使用的情況越來越多,演講稿的注意事項(xiàng)有許多,你確定會寫嗎?下面是小編精心整理的英語演講稿帶翻譯短篇,歡迎大家分享。
英語演講稿帶翻譯短篇1
Youth is not a time of life, it is a state of mind ; it is not rosy cheeks , red lips and supple knees, it is a matter of the emotions : it is the freshness ; it is the freshness of the deep springs of life .
Youth means a temperamental predominance of courage over timidity of the appetite , for adventure over the love of ease. this often exists in a man of 60 more than a boy of 20 . nobody grows old merely by a number of years . we grow old by deserting our ideals.
Years wrinkle the skin , but to give up enthusiasm wrinkles the soul . worry , fear , self distrust bows the heart and turns the spirit back to dust .
Whether 60 of 16 , there is in every human being ‘s heart the lure of wonders, the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy of the game of living . in the center of your heart and my heart there’s a wireless station : so long as it receives messages of beauty , hope ,cheer, courage.
青春不是生命的時候,它是一種精神狀態(tài);它不是紅潤的臉頰、紅潤的嘴唇和柔軟的.膝蓋,它是一種情緒的物質(zhì):它是新鮮的;它是生命深處的新鮮。
青春意味著勇氣驅(qū)走怯懦氣貫長虹,冒險(xiǎn)戰(zhàn)勝安逸。這往往存在于一個60歲以上的男子,比一個20歲的男孩。沒有人會變老,只是靠一些年。不思進(jìn)取。
歲月在皮膚上起皺紋,但放棄熱情則會使靈魂起皺。憂慮,恐懼,自我不信任扭曲了心靈,把精神變成了塵土。
不管60,16,但在每個人的心,奇跡之誘惑,孩童的孩童般的渴望和對生活的樂趣。在你的心中和我的心中有一個無線電臺:只要它接收美麗,希望,歡樂,勇氣
英語演講稿帶翻譯短篇2
Good morning teachers and fellow students. Today we would like to introduce a few favorite books to you.
My favorite book is . This is a diary written by an Italian boy Enrico. The diary is about his life and study. It included various touching stories that happened around Enrico, the mottos taught by his parents, as well as the wonderful ten "monthly" stories told by his teacher during the class. Every word in the chapter describes the word "love". From patriotism to friendship, and to the love between parents and child -- really touching.
This novel taught me how to love, and how to learn from love. I really like this book very much. How about you? What is your favorite book?
My favorite book is . Have you read it before?
Oh, I haven’t read this book before. What is it about?
Well, it is a story of a rich girl who maintained her noble character after the bankruptcy of her father. The story is happy ending.
Can you tell us why you love this book so much?
Sure. It is because the story taught us to be brave and to face the challenges and difficulties with courage. I am deeply impressed by the strength and perseverance of the little princess in the story. I have decided to learn from her from now on.
Oh I see, the story sounds very good. I cannot wait to read this book as well.
翻譯:
大家好,今天我們要向大家介紹幾本我們喜歡的書。
我最喜歡的書是《愛的教育》,這本書介紹了意大利孩子艾利克的`生活和學(xué)習(xí)。寫發(fā)生在安利柯身邊各式各樣感人的小故事、父母在他日記本上寫的勸誡他的文章,以及十則老師在課堂上宣讀的精彩的“每月故事”。每章每節(jié),都把“愛”表現(xiàn)得淋漓盡致,從對國家的愛,對民族的愛到對朋友的,父母的愛。都很令人感動。
這本書讓我懂得了怎樣去愛,讓我們在愛中受到教育。所以,我很喜歡這本書。你呢?你最喜歡的書是哪一本?
英語演講稿帶翻譯短篇3
As long as you believe, there will always be a miracle, although the hope is slim, but it will last forever
American writer; Henry told a story in his novel "the last leaf >: ward, a dying patient saw the window from the room of a tree in the autumn leaf falling. The patient looked at the front of the Xiao Xiao leaves, the body will go from bad to worse. As one day. She said:" when all the leaves fall out, I will die. "Upon learning of an old painter, painting a green leaf hanging on the branch.
Finally, the leaves did not fall. Just because of this piece of green life, the patient miraculously survived
Life can not have a lot of things, but can not be without hope. Hope is an important value of human life!
只要心存相信,總有奇跡發(fā)生,希望雖然渺茫,但它永存人世。
美國作家歐;亨利在他的小說《最后一片葉子》里講了個故事:病房里,一個生命垂危的病人從房間里看見窗外的一棵樹,在秋風(fēng)中一片片地掉落下來。病人望著眼前的.蕭蕭落葉,身體也隨之每況愈下,一天不如一天。她說:“當(dāng)樹葉全部掉光時,我也就要死了!币晃焕袭嫾业弥,用彩筆畫了一片葉脈青翠的樹葉掛在樹枝上。
最后一片葉子始終沒掉下來。只因?yàn)樯械倪@片綠,病人竟奇跡般地活了下來。
人生可以沒有很多東西,卻唯獨(dú)不能沒有希望。希望是人類生活的一項(xiàng)重要的價值。有希望之處,生命就生生不息!
英語演講稿帶翻譯短篇4
It is not difficult to imagine a world short of ambition. It would probably be a kinder world: without demands, without abrasions,without disappointments. People abrasion people would have time for reflection. Such work as they did would not be for themselves but for the collectivity. Competition would never enter in. Conflict would be eliminated, tension become a thing of the past. The stress of creation would be at an end. Art would no longer be troubling, but purely celebratory in its functions. Longevity would be increased, for fewer people would die of heart attack or stroke caused by tumultuous endeavor. Anxiety would be extinct. Time would stretch on and on, with ambition long departed from the human heart.
一個缺乏抱負(fù)的世界將會怎樣,這不難想象;蛟S,這將是一個更為友善的世界:沒有渴求,沒有磨擦,沒有失望。人們將有時間進(jìn)行反思。他們所從事的工作將不是為了他們自身,而是為了整個集體。競爭永遠(yuǎn)不會介入;沖突將被消除。人們的緊張關(guān)系將成為過往云煙。創(chuàng)造的重壓將得以終結(jié)。藝術(shù)將不再惹人費(fèi)神,其功能將純粹為了慶典。人的壽命將會更長,因?yàn)橛杉ち移礌幰鸬男呐K病和中風(fēng)所導(dǎo)致的死亡將越來越少。焦慮將會消失。時光流逝,抱負(fù)卻早已遠(yuǎn)離人心。
Ah, how unrelievedly boring life would be?
啊,長此以往人生將變得多么乏味無聊!
There is a strong view that holds that success is a myth, and ambition therefore a sham. Does this mean that success does not really exist? That achievement is at bottom empty? That efforts of men and women are of no significance alongside the force of movements and events? Now not all success, obviously, is worth esteeming, nor all ambition worth cultivating. Which are and which are not is something one soon enough learns on ones own. But even the most cynical, secretly admit that success exists; that achievement counts for a great deal; and that the true myth is that the actions of men and women are useless. To believe otherwise is to lake on a point of view that is likely to". It is, in its implications, to remove all motives for competence, in attainment, and regard for posterity.
有一種盛行的觀點(diǎn)認(rèn)為,成功是一種神話,因此抱負(fù)亦屬虛幻。這是不是說實(shí)際上并不存在成功?成就本身就是一場空?與諸多運(yùn)動和事件的力量相比,男男女 女的努力顯得微不足道?顯然,并非所有的'成功都值得景仰,也并非所有的抱負(fù)都值得追求。對值得和不值得的選擇,一個人自然而然很快就能學(xué)會。但即使是最為憤世嫉俗的人暗地里也承認(rèn),成功確實(shí)存在,成就的意義舉足輕重,而把世上男男女 女的所作所為說成是徒勞無功才是真正的無稽之談。認(rèn)為成功不存在的觀點(diǎn)很可能造成混亂。這種觀點(diǎn)的本意是一筆勾銷所有提高能力的動機(jī),求取業(yè)績的興趣和對子孫后代的關(guān)注。
We do not choose to be born. We do not choose our parents. We do not choose our historical epoch, the country of our birth, or the immediate circumstances of our upbringing. We do not, most of us, choose to die; nor do choose the time or conditions of our death. But within all this realm of choicelessness, we do choose how we shall live, courageously or in cowardice, honorably or dishonorably, with purpose or in drift. We decide what is important and what is trivial in life. We decide that what makes us significant is either what we do or what we refuse to do. But no matter how indifferent the universe to our choices and decisions, these choices and decisions are ours to make. We decide. We choose. And as we decide and choose, so are our lives formed. In the end, forming our own destiny is what ambition about.
我們無法選擇出生,無法選擇父母,無法選擇出生的歷史時期與國家,或是成長的周遭環(huán)境。我們大多數(shù)人都無法選擇死亡,無法選擇死亡的時間或條件。但是在這些無法選擇之中,我們的確可以選擇自己的生活方式:是勇敢無畏還是膽小怯懦,是光明磊落還是厚顏無恥,是目標(biāo)堅(jiān)定還是隨波逐流。我們決定生活中哪些至關(guān)重要,哪些微不足道。我們決定,用以顯示我們自身重要性的,不是我們做了什么,就是我們拒絕做些什么。但是不論世界對我們所做的選擇和決定有多么漠不關(guān)心,這些選擇和決定終究是我們自己做出的。我們決定,我們選擇。而當(dāng)我們決定和選擇時,我們的生活使得以形成。最終構(gòu)筑我們命運(yùn)的就是抱負(fù)之所在。來麻痹自己,錄后他成了一個名副其實(shí)的酒鬼。