- 相關(guān)推薦
辛棄疾《水調(diào)歌頭·白日射金闕》全文及鑒賞
水調(diào)歌頭·白日射金闕
宋代:辛棄疾
白日射金闕,虎豹九關(guān)開(kāi)。
見(jiàn)君諫疏頻上,談笑挽天回。
千古忠肝義膽,萬(wàn)里蠻煙瘴雨,往事莫驚猜。政恐不免耳,消息日邊來(lái)。
笑吾廬,門(mén)掩草,徑封苔。
未應(yīng)兩手無(wú)用,要把蟹螯杯。
說(shuō)劍論詩(shī)余事,醉舞狂歌欲倒,老子頗堪哀。白發(fā)寧有種?一一醒時(shí)栽!
《水調(diào)歌頭·白日射金闕》翻譯
贊揚(yáng)湯朝美堂堂正正的把“進(jìn)諫之劍”對(duì)著帝王居住的地方射去,哪怕是有虎豹把守的九道門(mén),也敢沖破而入。終于使皇帝聽(tīng)了他的政見(jiàn)。湯朝美屢次向皇上進(jìn)諫,從不計(jì)較個(gè)人安危,不怕?lián)L(fēng)險(xiǎn)。這一副“忠肝義膽”是能夠流傳千古的,可惜的是,這樣的人卻遭到了貶謫,到偏僻荒蠻的地方去受苦。湯朝美還是要做官的,好消息將要從皇帝身邊傳來(lái)。
門(mén)前長(zhǎng)滿荒草,小道也長(zhǎng)滿苔蘚,想想自己的處境只能付之一笑。兩只手沒(méi)有用處,只能把著蟹螯杯,借酒消愁,打發(fā)日子。于是只有說(shuō)劍、論詩(shī)、醉舞、狂歌在憂愁中度日,頭上長(zhǎng)出來(lái)白頭發(fā),醒來(lái)的時(shí)候一根一根拔掉。
《水調(diào)歌頭·白日射金闕》注解
金闋:均喻指宮廷。萬(wàn)里蠻煙瘴雨:指湯朝美貶新州事。新州,即今廣東新興縣,在當(dāng)時(shí)被認(rèn)為是僻遠(yuǎn)蠻荒之地。政:同“正”。此借用東晉謝安語(yǔ)。
蟹螯杯:喻指飲酒吃蟹。老子:指老了之后。栽:喻指將白發(fā)一根根的拔掉。
《水調(diào)歌頭·白日射金闕》賞析
“白日射金闕,虎豹九關(guān)開(kāi)!笔謱(xiě)的是皇宮富麗堂皇,氣象森嚴(yán)。在那里,朝美“諫疏頻上,談笑挽天回”。四句兩層,一張一弛,作者描繪出朝美朝堂上從容和無(wú)畏。據(jù)《稼軒詞編年箋注》引《京口耆舊傳·湯邦彥傳》:“時(shí)孝宗銳意遠(yuǎn)略,邦彥自負(fù)功名,議論英發(fā),上心傾向之,除秘書(shū)丞,起居舍人,兼中書(shū)舍人,擢左司諫兼侍讀。論事風(fēng)生,權(quán)幸側(cè)目。上手書(shū)以賜,稱(chēng)其‘以身許國(guó),志若金石,協(xié)濟(jì)大計(jì),始終不移’。及其他圣意所疑,輒以諏問(wèn)!蹦菚r(shí)候的宋孝宗還有些進(jìn)取之意。淳熙二年八月派湯朝美使金,向金討還河南北宋諸帝陵寢所在之地。不料湯朝美有辱使命,回來(lái)后龍顏大怒,把他流貶新州,嘗盡“蠻煙瘴雨”滋味。這一層“千古”、“萬(wàn)里”兩句似對(duì)非對(duì),中間再作一暗轉(zhuǎn)。對(duì)于心懷忠義肝膽但卻遭貶的朋友,辛棄疾并沒(méi)有大發(fā)牢騷,徒增友人的煩悶。而是安慰朝美“往事莫驚猜”。因?yàn)橛胁鸥傻娜私K會(huì)發(fā)跡的。眼前你不是已經(jīng)奉詔內(nèi)調(diào)了嗎?恐怕還會(huì)有消息從皇帝身邊下來(lái),“日邊”這里用以比喻帝王左右,“恐”字是擬想之辭,卻又像深有把握似的,這是稼軒用典的妙處!從“蠻煙瘴雨”的黯淡凄惶到日邊消息之希望復(fù)起,中間再作一暗轉(zhuǎn)。上片凡三暗轉(zhuǎn),大起大落,忽而榮寵有加,忽而憂患畢至;忽而蠻煙瘴雨,忽而日邊春來(lái),乍喜乍悲,亦遠(yuǎn)亦近,變化錯(cuò)綜,既是對(duì)友人坎坷的同情又有對(duì)其振作的鼓勵(lì)。
下片轉(zhuǎn)敘作者自己鄉(xiāng)居生活情懷!伴T(mén)掩草,徑封苔”,本是冷落景象,詞人但以一笑置之。不難看出,這笑,是強(qiáng)作豁達(dá)的苦笑,是傲岸不平的蔑笑。
下片基調(diào)無(wú)限幽憤,都被這領(lǐng)起換頭的一個(gè)“笑”字染上了不協(xié)調(diào)的色彩,反映出一種由于受壓抑而形成的不平而又無(wú)奈的心情。一“笑”字,內(nèi)中感情復(fù)雜,可為下片基調(diào)之凝練。接下去仍是正言反出:未必我這雙手就沒(méi)有用處,不是可以“一手持蟹螯,一手持酒懷”嗎?試想,當(dāng)國(guó)步蜩螗(tiáo táng)之際,他那雙屠鯨剚(zì)虎的巨手,不能用來(lái)扭轉(zhuǎn)乾坤,卻去執(zhí)杯持蟹,這是人間何等不平事!而稼軒但以“未應(yīng)兩手無(wú)用”的反語(yǔ)輕輕挑出,愈見(jiàn)沉哀茹痛。循此一念,又找足“說(shuō)劍”一層。說(shuō)劍論詩(shī),慨言武備文事。辛棄疾“壯歲旌旗擁萬(wàn)夫”,后來(lái)又曾上《十論》《九議》,慷慨國(guó)事。這時(shí)看來(lái),這文韜武略都是無(wú)用的“余事”。剩下的,他只有終日痛飲長(zhǎng)醉,搖搖欲倒。這“醉舞狂歌欲倒”六字,寫(xiě)盡詞人悲憤心懷,潦倒情態(tài),然后束以“老子頗堪哀”!翱鞍А笔强皯z念之意,語(yǔ)出《后漢書(shū)。馬援傳》,意思是說(shuō),自己如此狂歌醉舞,虛置年華,這心情應(yīng)該是故人所理解、憐恤的。歇拍“白發(fā)寧有種?——醒時(shí)栽”,將一腔幽憤推向一個(gè)高潮。“白發(fā)”寫(xiě)愁,本近俗濫,但稼軒用一“栽”字,翻出了新意。這兩句有幾層意思。詞人春秋正富,本不是衰老的時(shí)候;但憂國(guó)之思,添他滿頭霜雪,這是一層。國(guó)事不堪寓目,醉中尚可暫忘,醒來(lái)則不勝煩憂,此白發(fā)乃“——醒時(shí)栽”也,又翻進(jìn)一層。白發(fā)并不是自然生出來(lái)的,而是“栽”上去的,可見(jiàn)為國(guó)勢(shì)之操勞宦途之喜悲使他年富而白發(fā)徒增。這樣,就從根根白發(fā)上顯示出詞人人生道路上的風(fēng)風(fēng)雨雨,隱然現(xiàn)出廣闊的社會(huì)背景,這又是一層。單就“栽”字齒音平韻,于聲則無(wú)限延長(zhǎng),于情則芊綿不盡。這下片一路蓄意蓄勢(shì),急管繁弦,最終結(jié)在這個(gè)警句上,激昂排宕,化為感慨深沉。千載后讀之,猶覺(jué)滿腔不平之氣,夾風(fēng)雨霜雪以俱來(lái)。
這首詞,上片文意一波三折,于無(wú)字處出曲折,極掩抑零亂,跳躍動(dòng)蕩之美;下片卻一氣奔注;牢騷苦悶,傾瀉而來(lái),并且反語(yǔ)累出,在感情激蕩中故作幽塞,豪放中仍不失頓挫曲折,詞的構(gòu)局可謂錯(cuò)綜多變。
全詞核心在下片,但上下兩片,對(duì)比映襯,表現(xiàn)力增強(qiáng)。上片一起,白日金闕,虎豹九關(guān),何等高華氣象;下片一轉(zhuǎn),門(mén)為草掩,徑被苔封,又何等荒涼寂寞!這是一層對(duì)比。上片贊美湯朝美,譽(yù)其巨手可以“談笑挽天回”;下片寫(xiě)自己,則兩手只堪把蟹持杯,又是一層對(duì)比。上片寫(xiě)對(duì)方,終能日邊消息重上朝堂,下片說(shuō)自己,則滿頭白發(fā),終日醉舞狂歌為消磨,再加一層對(duì)比。通過(guò)強(qiáng)烈對(duì)比,益見(jiàn)“斯人獨(dú)憔悴”的不平之情,這是此詞的另一個(gè)藝術(shù)特色。
上片鼓勵(lì)友人,意氣飛揚(yáng);下片抒一已之憤,悲憤無(wú)奈。乍讀之下,上下片的思想感情,好像矛盾。其實(shí),此等矛盾之處,正是顯示稼軒的偉大之處。稼軒是雖身處閑散而時(shí)時(shí)不忘憂樂(lè)天下的血性男兒。他既不能不為一已之遭際而憤然不平,又不忍以一已之遭遇挫盡天下志士仁人之壯志。因此,他總是本著“知其不可而為之”的頑強(qiáng)精神,鼓舞同道,力挽既倒的狂瀾。故上片激勸再三,下片卻沉憂抑郁。此矛盾虬結(jié)之處,正見(jiàn)出詞人一片忠貞愛(ài)國(guó)之苦心,這正是此詞的思想光輝之所在。善乎謝章鋌《賭棋山莊詞話》之評(píng)辛蘇詞曰:“讀蘇辛詞,知詞中有人,詞中有品。”
《水調(diào)歌頭·白日射金闕》創(chuàng)作背景
辛棄疾四十二歲那年,被監(jiān)察御史王藺彈劾,削職后回上饒帶湖閑居。與湯朝美相見(jiàn),由于處境相近,同樣受著打擊,而且志同道合所以有相濡以沫之情。先是,辛賦《水調(diào)歌頭》(盟鷗)湯以韻相和;辛又用原韻,賦此闋謝答。
【辛棄疾《水調(diào)歌頭·白日射金闕》全文及鑒賞】相關(guān)文章:
水調(diào)歌頭·把酒對(duì)斜日古詩(shī)詞鑒賞03-08
詩(shī)詞《入直》全文、翻譯和鑒賞07-31
辛棄疾的詩(shī)詞04-20
辛棄疾作文09-23
水調(diào)歌頭作文11-17
辛棄疾作文(合集)01-31
詩(shī)詞大會(huì)辛棄疾03-26
辛棄疾詩(shī)詞名句02-10
水調(diào)歌頭教學(xué)反思02-15
闌珊燈火處的辛棄疾03-01