- 相關(guān)推薦
《鸚鵡賦》詩詞鑒賞
《鸚鵡賦》詩詞鑒賞1
“莫倚善題《鸚鵡賦》,何須不著鵕鸃冠。”這兩句是以禰衡的故事,勸杜甫不要單純以文才自恃,應(yīng)該走做官的道路,力求充當(dāng)侍奉皇帝左右的近臣,充分發(fā)揮自己的才能。杜甫居成都期間,嚴(yán)武曾數(shù)度勸其出仕,杜甫婉言謝絕。后來,因感其誠(chéng)意,友情難卻,入嚴(yán)武幕府。詩句用典寓理,情真意摯,見其對(duì)杜甫才能之稱許及友情之深厚。
出自嚴(yán)武《寄題杜拾遺錦江野亭》
漫向江頭把釣竿,懶眠沙草愛風(fēng)湍。
莫倚善題《鸚鵡賦》,何須不著鵕鸃冠。
腹中書籍幽時(shí)曬,時(shí)后醫(yī)方靜處看。
興發(fā)會(huì)能馳駿馬,終當(dāng)直到使君灘。
、冫W鵡賦:漢末詞賦家禰衡,文思敏捷,曾即席作《鸚鵡賦》,一揮而就。后常用禰衡作《鸚鵡賦》比喻文士富于才華。(事見《后漢書·禰衡傳》)
、邬Q鸃冠:鵔鸃,鳥名,即錦雞。以錦雞之毛羽飾冠,漢以后為皇帝的'近臣所戴。
嚴(yán)武在詩中邀請(qǐng)杜甫到成都城游玩,深意是勸他為官,但杜甫在和詩《奉酬嚴(yán)公寄題野亭之作》中說,如果您能枉駕出城到草堂來,我可以在雜草叢生的門前用鋤頭開出一條路來。這是客氣話,也是對(duì)嚴(yán)武的邀請(qǐng)。同時(shí)也謝絕了嚴(yán)武勸仕的好意。
《鸚鵡賦》詩詞鑒賞2
莫恨雕籠翠羽殘,江南地暖隴西寒。
勸君不用分明語,語得分明出轉(zhuǎn)難。
賞析
三國(guó)時(shí)候的名士禰衡有一篇《鸚鵡賦》,是托物言志之作。禰衡為人恃才傲物,先后得罪過曹操與劉表,到處不被容納,最后又被遣送到江夏太守黃祖處,在一次宴會(huì)上即席賦篇,假借鸚鵡以抒述自己托身事人的遭遇和憂讒畏譏的心理。羅隱的這首,命意亦相類似。
“莫恨雕籠翠羽殘,江南地暖隴西寒!薄半]西”,指隴山(六盤山南段別稱,延伸于陜西、甘肅邊境)以西,舊傳為鸚鵡產(chǎn)地,故鸚鵡亦稱“隴客”。詩人在江南見到的這頭鸚鵡,已被人剪了翅膀,關(guān)進(jìn)雕花的籠子里,所以用上面兩句話來安慰它:且莫感嘆自己被拘囚的命運(yùn),這個(gè)地方畢竟比你的老家要暖和多了。話雖這么說,“莫恨”其實(shí)是有“恨”,所以細(xì)心人不難聽出其弦外之音:盡管現(xiàn)在不愁溫飽,而不能奮翅高飛,終不免叫人感到遺憾。羅隱生當(dāng)唐末紛亂時(shí)世,雖然懷有匡時(shí)救世的抱負(fù),但屢試不第,流浪大半輩子,無所遇合,到五十五歲那年投奔割據(jù)江浙一帶的錢镠,才算有了安身之地。他這時(shí)的處境,跟這頭籠中鸚鵡頗有某些相似。這兩句詩分明寫他那種自嘲而又自解的矛盾心理。
“勸君不用分明語,語得分明出轉(zhuǎn)難!丙W鵡的特點(diǎn)是善于學(xué)人言語,后面兩句詩就抓住這點(diǎn)加以生發(fā)。詩人以告誡的口吻對(duì)鸚鵡說:你還是不要說話過于明白吧,明白的話語反而難以出口呵!這里含蓄的意思是:語言不慎,足以招禍;為求免禍,必須慎言。當(dāng)然,鸚鵡本身是無所謂出語招禍的,顯然又是作者的'自我比況。據(jù)傳羅隱在江東很受錢镠禮遇。但禰衡當(dāng)年也曾受過恩寵,而最終仍因忤觸黃祖被殺。何況羅隱在長(zhǎng)期生活實(shí)踐中養(yǎng)成的憤世嫉俗的思想和好為譏刺的習(xí)氣,一時(shí)也難以改變,在這種情況下,詩人對(duì)錢镠產(chǎn)生某種疑懼心理,完全是可理解的。
這首詠物詩,不同于一般的比興托物,而是借用向鸚鵡說話的形式來吐露自己的心曲,勸鸚鵡實(shí)是勸自己,勸自己實(shí)是抒泄自己內(nèi)心的悲慨,淡淡說來,卻耐人咀嚼。
【《鸚鵡賦》詩詞鑒賞】相關(guān)文章:
詩詞鑒賞05-29
詩詞名句鑒賞11-03
《西村》詩詞鑒賞02-22
《對(duì)酒》詩詞鑒賞03-17
思鄉(xiāng)的詩詞及鑒賞10-01
李煜詩詞鑒賞04-28
漁翁柳宗元詩詞鑒賞12-07
涼州詞詩詞鑒賞01-20
《天凈沙·秋思》詩詞鑒賞08-21
《春望》詩詞鑒賞09-25